На этой странице представлена подробная информация о книге "Дюймовочка"
Автор (авторы): Андерсен Ганс Христиан
Дюймовочка
- Биографию авторов книги ( Андерсен Ганс Христиан)
- Фотографии страниц книги
- Отзывы и рецензии о книге " Дюймовочка", опубликованные на разных сайтах в интернете
- Отзывы о книге " Дюймовочка" посетителей сайта readik.ru
- Информацию о том, где можно читать книгу бесплатно онлайн, скачать книгу бесплатно для iPad, iPhone, Android, а также других планшетов и смартфонов, скачать книгу на персональный компьютер. Эта информация собрана для большинства книг, представленных в каталоге на сайте readik.ru, но, к сожалению, пока не для всех. Данные постепенно собираются.
и другие данные.
Отзывы о книге " Дюймовочка" в интернете
Книга замечательная! С удовольствием прочла ее своему сыну (2.2 года). Сыночку понравились иллюстрации, рассматривал их очень внимательно и с интересом. Сказка настолько гармонично сочетается с иллюстрациями, что кажется что других и быть не может. Очень довольна покупкой!
Купила эту Дюймовочку, хотя есть уже несколько с другими иллюстрациями.
На фото иллюстрации выглядят симпатично. В жизни очень приятные тона. Но сама Дюймовочка, по моему, родственница Буратино. Она вся деревянная. Для меня эталон Дюймовочки - это иллюстрации Дехтерева.
Эта Дюймовочка совсем не то.
Расстроилась, думаю подарить что ли кому. Даже не хочется иметь в библиотеке такую страшненькую Дюймовочку.
Очень красивая Дюймовочка! Но почему никто не написал, что в ней на первой же странице - ошибка (или опечатка)?! "Возьми это зерно и ПОСАДИКА его в цветочный горшок". Очень расстроилась. Дети с таким интересом за нее схватились, я села им читать - и с первых же строк такой облом :(. Ошибки в книгах - это отвратительно
странно, но мне это издание кажется сокращённым.
Я недавно подарила именно такую книгу и поэтому точно сказать не могу, но вот в этой книге:
http://www.labirint.ru/books/344524/
я нашла некоторые подробности...
Но дочка трёх лет замечательно сказку выслушала именно в этом варианте.
Не скажу, что от художника я в восторге... Может, для какой-нибудь другой сказки Андерсена... Эта Дюймовочка очень добротная, невоздушная... Но это, как говорят, дело вкуса.
Гербарные цветочки на обложке и на форзаце мне понравились очень!
В целом довольны книгой, подарить было не стыдно.
качество книги и иллюстрации отличные, я и ребенок довольны
Прибалтийская Дюймовочка:))
Такая основательная и сдержанная круглолицая фрау:))) В окружении столь же неторопливых и основательных персонажей:))
От литовского художника Кястутиса Каспаравичюса.
В его любимых тонах цвета меда и осенней листвы:)
Вот не скажу, что Каспаравичюса так уж люблю.
Его сборник авторских сказок (да-да, он еще и сам пишет:) в его же к ним рисунках брать не стала – ни глазу, ни сердцу оказались (ссылка1).
То же и с «Садовником Флоренцием» (ссылка 2) – ну вот не близко и пусть он трижды гордость современной Литвы, номинант на медаль имени Ганса Христиана Андерсена, а книга у себя на родине поручила премию в свое время (2008г.) как лучшая книга года.
Про медведей (ссылка 3) его еще думаю - что-то есть в рисунке такое открыточное, что в сочетании с неторопливым повествованием… в общем притягивает, у книги есть образ, а на сколько сильна сила этого притяжения… в общем, думаю:)
И вот «Дюймовочка»!
Если за целиком авторские произведения Каспаравичюса взялось издательство «Мир детства Медиа», то сказка АНДЕРСЕНА, в которой от Каспаравичюса только иллюстрации досталась Риполу. И из всего на сей день у нас изданного от этого художника она мне более всего симпатична.
Может, потому что текст тут Андерсена (как говорится, «против лома нет приема, окромя другого лома», на который, простите великодушно, при всем уважении Каспаравичюс не тянет:))). Да в классическом переводе Анны Ганзен – НЕ сокращенном (Рипол в серии «Шедевров книжной иллюстрации» вообще поставил цель БЕЗ сокращений тексты печатать – об этом давно заявлено и практикой подтверждено:)
Может, потому что собираю РАЗНОГО Андерсена, ИНТЕРЕСНО и необычно проиллюстрированного разными художниками. И здесь как раз тот самый случай:))
Очень теплая сказка получилась:)
Да, вот такая прибалтийская «Дюймовочка». Но, может, именно она у кого-то станет самой любимой:))) И именно она приглянется среди других крохотных девочек, выпущенных издательствами (по ссылкам 4 и 5 парочка примеров – ведь замечательно, когда есть из чего выбирать:)
Как и вся серия – довольно большой формат, твердый переплет, мелованная бумага, отличное качество печати, крупный шрифт.
Как книга (по целостности восприятия) – состоялась, на мой взгляд:))))
Картинки довольно милые и детские, на каждом развороте, крупные.
3-х летка рассматривал с удовольствием!
В книге одна сказка. Перевод А.Ганзен (не пересказ), предложения длинные, читать вслух не совсем удобно.
Еще одна классика, которая не нуждается в представлении. Вопрос лишь какого иллюстратора и издание выбрать. Скажу честно - это было очень сложно. Ее иллюстрировало множество замечательных художников. Все иллюстрации настолько разные, что хочется скупить несколько. У Зинько - Дюймовочка-красавица напоминает фею, у Дехтерева - классическая Дюймовочка малютка, у Ноздрина - что-то волшебное (не могу подобрать слов, что описать, лучше посмотрите сами иллюстрации), у Ибаттулина - очень красочная малютка в мире великанон (но вот перевод там не классический). Выбирала между Дехтеревым и этой, с иллюстрациями Каспаравичуса. У книги иллюстрации на любителя, они очень милые и нежные, но не слащавые. Сама Дюймовочка выглядит обычной домашней круглолицей девочкой. Мир Дюймовочки получился очень Прибалтийским. У нас других книг с иллюстрациями в таком стиле нет, что и склонило окончательно чашу весов в ее сторону (собственно осталась выбором довольна). Но если вы любите каноническое изображение героев, то однозначно берите Дехтерева.
Переводчик у книги замечательный - Анна Ганзен (можно сказать, что это классический перевод).
К качеству издания претензий нет. Достаточно крупный шрифт, отличная полиграфия. Книга умеренно большого формата. Без запахов. "
Обожаю серию "Шедевры мировой иллюстрации детям" издательства Рипол. Уже приобрела несколько книг, в том числе и эту Дюймовочку. Как увидела иллюстрации - сразу влюбилась. Такие нежные акварельные тона, при этом такая детализация. Можно бесконечно рассматривать каждую картинку. А Дюймовочка мне напомнила прибалтийские деревянные игрушки - куклы. У меня в детстве была похожая деревянная куколка - маленькая-маленькая. Так что с удовольствием приобрела в свою домашнюю библиотеку эту книгу. Советую всем познакомиться с этой Дюймовочкой. Не пожалеете. О качестве печати могу сказать только хорошее, я осталась довольна "
Знакомьтесь: Дюймовочка из Прибалтики!
Не часто встретишь таких гостей на книжных страницах...
У меня, как и у Alice, живут самые разные Дюймовочки: Дехтерева, Диодорова и Галины Зинько, но эта Девочка ростом с дюйм литовского художника Кястутиса Каспаравичюса - совершенно особенная! Во первых, изумительные тягучие медовые цвета иллюстраций... К сожалению, фото не могут передать всей уникальности этих рисунков.. Во вторых, сама Дюймовочка - это не девочка-крошка как у Дехтерева, и не юная девушка, как у Зинько, а круглолицая молодая фрау в передничке с легкой полуулыбкой на лице...
Поскольку перевод полный классический Анны Ганзен (есть у нас Дюймовочка в ее чудесном изложении), то покупала книгу исключительно из-за художника! Считаю приобретение очень удачным: книга получилась КРАСИВАЯ и ТЕПЛАЯ!!
Про оформление уже подробно написала Alice. Добавлю пару слов: большой формат, твердая обложка с лакированными Ласточкой и Дюймовочкой, мелованные страницы с большим количеством рисунков..
Присмотритесь к этой книге: возможно именно эта Дюймовочка станет любимой у Вашего ребенка? Мне лично она очень нравится... "
Только получила книгу “Дюймовочка” и решила сразу написать отзыв.
Первое, что хотелось бы сказать это спасибо издательству “Рипол” за то, что держит уровень и у него всегда отличные издания. Печать, формат, дизайн - просто превосходные.
Да, по поводу дизайна: весьма интересно обыграли обложку, усыпав её мелкими сиреневыми цветочками. Достаточно смелый ход, учитывая, что цветы не нарисованные. Но знаете, это редкий случай, на мой взгляд, когда такая обработка идет на пользу оформлению, так как сделано это очень деликатно и со вкусом.
Иллюстрации очень хорошие, непривычные, но по-своему милые. Сама Дюймовочка здесь скорее не яркий персонаж, а персонаж, который органично вписывается в данную среду.
Такую книгу хорошо приобрести в коллекцию, у меня уже четвертая Дюймовочка, тогда на контрасте с другими будет сильнее виден индивидуальный стиль художника.
Книга получилась очень приятная и симпатичная.
Оценка 5. "
Об авторах книги " Дюймовочка"
На этой вкладке вы найдете информацию об авторе (или авторах) книги " Дюймовочка". Это может быть подробная биография писателя или только какие-то отдельные факты из его жизни. К сожалению, о некоторых авторах (как правило, молодых) нам известно очень мало или совсем ничего не известно.
Особое внимание мы уделили поиску фотографий писателей, ведь всегда интересно увидеть человека, который создал понравившееся (или не понравившееся :) вам произведение или написал книгу, о приобретении которой вы сейчас размышляете.
Андерсен Ганс Христиан

Большая советская энциклопедия: Андерсен (Andersen) Ханс Кристиан (2.4.1805, Оденсе, - 4.8.1875, Копенгаген), датский писатель. Сын сапожника. С детства писал пьесы. В 1819 в Копенгагене его литературные опыты привлекли внимание дирекции театра. В 1826-27 опубликовано несколько стихотворений. Став студентом, он пишет книгу 'Путешествие пешком от Хольмен-канала до восточного мыса острова Амагер' (1829). В произведениях 'Теневые картины' (1831) и 'Агнета и Водяной' (1834) намечаются зёрна будущих сказок А. В романах 'Импровизатор' (1835, рус. пер. 1844) и 'Только скрипач' (1837) нашёл выражение типичный для романтиков конфликт поэта-мечтателя с пошлостью и бессердечием 'света'. В 1835-1837 А. издаёт 3 сборника 'Сказок, рассказанных для детей', куда вошли 'Принцесса на горошине', 'Русалочка', 'Новое платье короля' и др. К лучшим сказкам А. относятся 'Стойкий оловянный солдатик' (1838), 'Соловей' (1843), 'Гадкий утёнок' (1843), 'Снежная королева' (1844), 'Девочка со спичками' (1845), 'Тень' (1847), 'Мать' (1848). В 'Книге картин без картин' (1840) А. показал себя мастером миниатюрной новеллы. Его пьеса 'Мулат' (1840) направлена против расового неравенства. Книга путевых очерков 'Базар поэта' (1842) - первый вариант автобиографии 'Сказка моей жизни' (1846, рус. пер. 1851, 1889). В романе 'Две баронессы' (т. 1-3, 1849) А. критически изображает феодальное прошлое страны. Но в историю мировой литературы А. вошёл и утвердился как гениальный сказочник, удивительно сочетающий романтику и реализм, фантазию и юмор, иногда иронию и сатиру, блестящим образцом которой является, например, сказка 'Новое платье короля', высоко оцененная Л.Н.Толстым. Оружием смеха А. разил мир эгоизма и корысти, лести, спеси и самодовольства.
На этой вкладке мы стараемся собирать различную полезную информацию из интернета о книге Дюймовочка". Например о том, где эту книгу можно почитать бесплатно онлайн: причем это может быть ссылка на чтение самой книги, или на какое-то произведение, опубликованное в этой книге, или на другое издание этой книги.
Также мы стараемся находить и публиковать ссылки о том, где ее можно скачать бесплатно и в хорошем качестве на компьютер, планшет, смартфон, iPhone, iPad или другое устройство. Мы стараемся также выкладывать здесь ссылки на подробные обзоры книги (если таковые имеются) и на какую-то другую интересную информацию о ней.
К сожалению, этот раздел пока заполнен не для всех книг, представленных в каталоге на сайте readik.ru, но он постоянно обновляется и наполняется новыми полезными ссылками.
- Дюймовочка читать онлайн бесплатно: http://litrus.net/book/read/74014(цена: 0.00)
- Дюймовочка читать онлайн бесплатно: http://likebook.ru/book/view/1218/?page=1(цена: 0.00)
     








