На этой странице представлена подробная информация о книге "В стране гномов"
Автор (авторы): Хайнеманн Эрих
В стране гномов
- Биографию авторов книги ( Хайнеманн Эрих)
- Фотографии страниц книги
- Отзывы и рецензии о книге " В стране гномов", опубликованные на разных сайтах в интернете
- Отзывы о книге " В стране гномов" посетителей сайта readik.ru
- Информацию о том, где можно читать книгу бесплатно онлайн, скачать книгу бесплатно для iPad, iPhone, Android, а также других планшетов и смартфонов, скачать книгу на персональный компьютер. Эта информация собрана для большинства книг, представленных в каталоге на сайте readik.ru, но, к сожалению, пока не для всех. Данные постепенно собираются.
и другие данные.
Отзывы о книге " В стране гномов" в интернете
Это симпатичный рассказик с симпатичными картинками, читается детям вслух максимум минут 40. Книжка для детей где-то 3-5 лет. Но денег таких не стоит - оставляет ощущение цветной ксерокопии настоящего издания. Тираж 3000 экз.
Очень мило!!! Если купите эту книгу, то окунётесь в самое настоящее волшебство. Особенно иллюстрации волшебные!!! Как интересно побывать в гостях у настоящих гномов. Мы уже побывали, а вы?
Замечательная книга! Картинки - красоты неописуемой! Классика детской иллюстрации. Текст простой, но весьма интересный, особенно для тех деток, что жили на даче, бывают в парке, на природе и любят фантазировать. Мы с дочкой обожаем придумывать сказки о маленьких лесных обитателях, окружающих нас летом - при чем с бытовыми подробностями, так что книга сразу нам понравилась. Ожидала, что картинки могут быть несколько слащавые, но это совсем не так! Очень хорошая графика. При чем даже растения узнаются - они в общем то ботанически точно нарисованы. Текст, на мой вкус, конечно во многом своеобразен - он не корявый, но и не шедевр - именно так может между делом рассказывать сказки мама или бабушка.... Конечно главное тут не художественные достоинства текста, а иллюстрации и сюжет. В отзывах к этой книге и подобной же "Крапинке" написано, что она только для малышей, на книге маркировка 0+, но я уверена, что многим девочкам и мальчикам она и в 7 лет понравится, а кое-кто из взрослых с удовольствием купил бы книгу и для себя. А когда я привезла книгу на дачу, бабушка не смогла заснуть пока не пересмотрела все картинки и не прочитала обе книги! И я ее понимаю: прелестная книга! Сюжет тут интереснее, чем в "Крапинке" - кстати ребенку 2 или 3 лет его, возможно, придется сокращать при чтении. Книга очень хорошо издана - это офсет, но приятный, качественный. С тем, что иллюстрации блеклые не согласна - именно тут, на мой вкус, они такие и должны быть. Слюняво-глянцевые, с насыщенным черным они бы все испортили, а тут иллюстрации напоминают акварели - наверное такими их и издавали в 30ые годы. Очень рада, что купила эту книгу. Вместе с ней сразу заказала и книгу "Крапинка" http://www.labirint.ru/reviews/goods/376482/ Такие книги надо покупать пока они есть в продаже.
Да уж...такую чудесную сказку с прекрасными иллюстрациями хотелось бы в более качественном исполнении, а получился какой-то эконом класс (за немаленькую цену). Безусловно, книжку я оставляю у себя, но если появится вариант лучше, обязательно приобрету.
Кто первый раз видит, сразу восклицает: какие красивые иллюстарции! Это так. Но, сама сказка разочаровала.
Совсем неинтересно, и какая-то странная западная мораль, чуждая нашему обществу. Суть в том, что глава мышиного семейства со старшим сыном отправляются в легендарную страну гномов за помощью. Его семейству почти нечего есть, кругом голод. Причем страна эта совсем рядом - день пути, не больше. Далее повествуется, как здорово жувут гномы, какие у них есть профессии, как они готовятся к празднику урожая и т.д. Никаких приключений... Никаких переживаний за героев тоже.
Чем дольше я читала, тем больше недоумевала: что это папаша делает в чудесной старне сытый и одетый? Неделями там прохлаждается, когда его семья умирает от голода?!! Это нормально?! Правда, в конце он наконец-то вспомнил про них и ему даже стыдно стало на пару минут. Тогда они с сыном отправидись домой с парой чемодавнов еды и одежды.
И опять станность: с тех пор мышиная семья не знала нужды ни в чем! Неужели всего два чемодана смогли их накормить и одеть на продолжительное время? Максимум там было продуктов на неделю...
И еще один момент в середине. Вечером во время праздника гости так развеселились, что случано устроили потасовку, в итогде дралиьс почти все животные, пришедшие на праздник и разошлись только когда все устали. С утра была гигантская очередь к врачу, у всех что-то болело.
А отношение к этому инциденту выражен в мыслях жука-полисмена. Он стоял и даже не разнимал дерущихся, только улыблася, ведь хорошая потасовка - это так весело, пусть побесяться и мирно разойдутся! У них так часто бывает в страен гномов. Мне все это напоминает голливудские комедии с киданием тортов в лицо, только там хотя бы увечий почти нет, а тут они были :(. И, главное, все это одобряется, считается забавой.
Книжка меня порадовала.Очень хорошие иллюстрации.Жаль ,что не меловка.
Фриц Баумгартен очень нравится моему мужу - немцу. Эта книга, как и другие с разными авторами, объединяет именно художник. Он создал свой стиль. Далее возможны варианты. всем нравится разное. На цвет и вкус товарища нет. На мой взгляд, книги Баумгартена нужно иметь в библиотеке, поскольку мир художника богат и своеобычен. И его не спутаешь ни с кем другим. Об авторе текста не могу сказать ничего определенного. Скажем, так. Очень неплохая история, очень хорошо пересказанная переводчиком. Не портит обедни.
Да, видимо, есть еще замечательные иллюстраторы, о которых мы ничего не знали. То есть своих мы знали прекрасно. А вот зарубежных, как видно теперь, когда стали издавать Баумгартена, а еще Бесков или Денслоу (из старых мастеров) видишь впервые и восхищаешься как дурак. Это какой же вышины был у нас железный занавес? А в мозгах он еще и до сих пор стоит. Я покупаю и покупаю ностальгически книги моего детства с Чарушиным, Мавриной,Билибиным, конечно. Но сейчас вот, покупая, задумываюсь: то, что у нас великая школа рисования детских книг, это в какой степени правда, а в какой самообман?
посмотрела на амазоне - за книги с "гномьими картинками" Эриха Хайнеманна на английском языке просят от 70ти до 600 долларов, и книги эти выпущены в 85 году и считаются очень редкими. Так хочется увидеть эти книги в русском исполнении НА МЕЛОВКЕ ДА В БОЛЬШОМ ФОРМАТЕ и чтоб полиграфия на высоте. Может кто-нибудь возьмётся? Ведь это же факт - дети ЛЮБЯТ гномов!!! тем более в таком исполнении.
Только цветные изображения
Так вот они какие эти гномы! Я догадывался (с детства), что они трудолюбивые и веселые. Но оказывается, что они проказливые, дружат со всякими букашками. А мы их не видим, потому что они прячутся во всяких укромных местах. Мы - люди - в своем взрослом мире много всякого нехорошего делаем. Но идеальный мир есть. Совсем рядом с нами, где всегда поймут и помогут. Сказка об этом. А иллюстрации они просто магические.
Это воспроизведение замечательной немецкой книжки прекрасного иллюстратора Фрица Баумгартена. Он - безусловный классик детской книжной иллюстрации. Об авторе текста Эрихе Хайнеманне известно значительно меньше. В основном то, что он создал несколько интересных книг вместе с Баумгартеном. Книжка "В стране гномов" о путешествии отца и сына мышей в лесную Чащобу является копией немецкого издания, выпущенного недавно Эсслингером. Расположение всех иллюстраций и текста тоже, что и у немцев. Шрифт тот же - маленький. Причина понятна - текст должен стоять на той же странице, что и иллюстрации к нему. Иначе пришлось бы искать по книге, а где же иллюстрация? То есть издатель русской версии максимально постарался сделать книгу удобочитаемой. Ради этого пришлось принести жертву - выйти за рамки поля на второй странице. Но только на одной. Это к тому, что Алексия Михайлова в порыве недовольства приписала и то, чего явно нет. Вопрос в другом. Поскольку опять же явно использовался макет немецкого издательства, а немецкий язык компактнее русского, то может быть можно было бы увеличить размеры книги? Конечно, она стала бы более дорогой - процентов на 20-50% - но может быть издавать варианты книги и для тех, кто при деньгах. Сам текст на русском очень и очень хорош. Сразу чувствуется, что переводчик двуязычен. Он прекрасно передает нюансы немецкого по-русски. Об иллюстрациях даже и говорить не нужно. Гномы Баумгартена - это классические немецкие гномы. Он - был и останется главным Мастером по гномам на все времена.
Небрежности издательства:
1. Страницы не пронумерованы. Не критично, но как так?!
2. Поля сверху и снизу текста везде разные, я даже замерила ради интереса: от 2,3 см до 3 см. А вторая страница вообще заметно "съехала". Разного размера и поля вокруг рисунков, даже вокруг одного и того же рисунка (фото 5): сверху справа поле 7 мм, снизу 4 мм (криво рисунок вставлен).
Неужели издатели думали, что никто этого не заметит или, может, считают, что нам и так сойдет? Не хочу сказать, что ужасно, но как-то неопрятно от этого книжка выглядит.
3. Высота шрифта в этой книге всего 2 мм. По российским стандартам для детской книги это мелко. По моим родительским - тоже, считается вредным для детских глаз.
4. Выходные данные и прочие издательские описания напечатаны на форзаце в уголке. Странно. Бумагу экономят? А книга-то не дешевая для 32 страниц...
Рисунки прелестные!!! Кроме двух разворотов, где только черно-белые иллюстрации, на каждом развороте целый полностраничный рисунок. Качество печати не супер, но за неимением альтернативы могу определить его как сносное.
Книгу мы с ребенком уже прочитали целиком, и могу сказать, что текст не всегда совпадает с иллюстрациями. Иногда забегает вперед, иногда отстает.
Сказка нам понравилась. Хоть сюжета в книге как такового нет - это скорее подробное описание страны гномов, их быта, читается интересно и увлекательно.
Жаль, но при всех достоинствах книги, на меня она производит впечатление недоделанной, какого-то самиздата.
Книга куплена ради иллюстраций, но их исполнение не порадовало - тусклые, плохопропечатанные. Кажется, что при печати пожалели не только красок, но и бумаги - выходные данные печатаются прямо на форзаце, впервые такое наблюдаю. Нет также титульной страницы, нумерации страниц. Весьма "тесная" книжка. Итог: такие чудные иллюстрации, в которые хочется вглядываться, заслуживают лучшего издания.
Развороты из книги.
Об авторах книги " В стране гномов"
На этой вкладке вы найдете информацию об авторе (или авторах) книги " В стране гномов". Это может быть подробная биография писателя или только какие-то отдельные факты из его жизни. К сожалению, о некоторых авторах (как правило, молодых) нам известно очень мало или совсем ничего не известно.
Особое внимание мы уделили поиску фотографий писателей, ведь всегда интересно увидеть человека, который создал понравившееся (или не понравившееся :) вам произведение или написал книгу, о приобретении которой вы сейчас размышляете.
Хайнеманн Эрих
Эрих Хайнеманн (Erich Heinemann) — немецкий детский писатель. Известен своими сказочными историями про гномов.
На этой вкладке мы стараемся собирать различную полезную информацию из интернета о книге В стране гномов". Например о том, где эту книгу можно почитать бесплатно онлайн: причем это может быть ссылка на чтение самой книги, или на какое-то произведение, опубликованное в этой книге, или на другое издание этой книги.
Также мы стараемся находить и публиковать ссылки о том, где ее можно скачать бесплатно и в хорошем качестве на компьютер, планшет, смартфон, iPhone, iPad или другое устройство. Мы стараемся также выкладывать здесь ссылки на подробные обзоры книги (если таковые имеются) и на какую-то другую интересную информацию о ней.
К сожалению, этот раздел пока заполнен не для всех книг, представленных в каталоге на сайте readik.ru, но он постоянно обновляется и наполняется новыми полезными ссылками.
     








