На этой странице представлена подробная информация о книге "Сдается квартира"
Автор (авторы): Гольдберг Лея
Сдается квартира
- Биографию авторов книги ( Гольдберг Лея)
- Фотографии страниц книги
- Отзывы и рецензии о книге " Сдается квартира", опубликованные на разных сайтах в интернете
- Отзывы о книге " Сдается квартира" посетителей сайта readik.ru
- Информацию о том, где можно читать книгу бесплатно онлайн, скачать книгу бесплатно для iPad, iPhone, Android, а также других планшетов и смартфонов, скачать книгу на персональный компьютер. Эта информация собрана для большинства книг, представленных в каталоге на сайте readik.ru, но, к сожалению, пока не для всех. Данные постепенно собираются.
и другие данные.
Отзывы о книге " Сдается квартира" в интернете
Издательство «Текст» книжками, выходящими в серии «Кешет / Радуга» продолжает знакомить наших юных читателей с достаточно экзотической для них детской литературой, написанной на идише и иврите. Прибавление серии – эта книжка классика ивритской литературы Леи Гольдберг (1911-1970).
Словом «экзотика», пожалуй, стоит ограничиться только в применении его собственно к поэтическому языку книги, и сюжет ее, и воплощение на русском языке – все сближает поэтическую сказку Лии Гольдберг с нашей отечественной традицией (не случайно в переводе прослеживаются почти неприкрытые аллюзии на русскую классическую поэзию).
Гуманистический пафос этой докучной по своей природе сказки откровенен: пустующую квартиру в новом доме занимает тот из претендентов, кому нравятся не столько «условия проживания», сколько окружающие нового жильца соседи. После Муравья, Крольчихи, Свиньи, Соловьихи – всем им под тем или иным предлогом приходится убраться восвояси, поскольку их не устраивают уже живущие на разных этажах животные, – в доме появляется Голубка: ей и комнаты тесноваты, и кухонька маловата, и коридор темноват, зато очень нравятся соседи, поэтому именно она снимает квартиру в новом доме. Этот на новый лад «Теремок» тем и хорош, что внушает маленькому читателю нехитрую мудрость: открытость в общении и дружба бывают куда дороже собственных интересов и житейского эгоизма.
Говорят, Лею Гольдберг читают в Израиле так, как у нас читают Маршака. Ну что ж – можем посравнивать. Во всяком случае, и стихи, и иллюстрации американской художницы Нэнси Коут дают к этому повод.
На книгу Леи Гольдберг "Сдается квартира" обратила внимание из-за иллюстраций, но и тема, затронутая в этой книге, оказалась очень даже актуальной. Есть о чем поговорить после прочтения с детьми.
В прекрасной долине, средь садов и полей,
Дом построен в пять этажей.
И далее...
Кто живет в этом доме и почему жильцы написали объявление: "СДАЁТСЯ КВАРТИРА!"?
Кто приходил по этому объявлению, почему они не заселились? А кто остался жить в этом доме?
Вообще-то я эту книгу заказывала в подарок. Но за день до доставки забежала в магазин, увидела ее на полке - о, думаю, я ж ее хотела - и схватила. А дома сообразила, что она ко мне завтра приедет и так. Хотела сначала отказаться, а потом мы ее с ребенком почитали... И вот тут-то я решила "Такая корова нужна самому!" :)
Первое - картинки очень хорошие, мне понравились, ребенку понравились, печать, бумага и все остальное - на отлично. Но даже это не главное.
Стихи. Ну тут, конечно, спорить трудно, насчет мелодичности - мне читать в первый раз было действительно непросто, текст не ложится сам, как у Пушкина. Но если вы читали Маяковского (а кто ж его не читал), то пугаться нечего :) История полу-читается, полу-рассказывается прозой, и все это очень здорово звучит. Текст живой и хороший, а глядя на картинки, в некоторые моменты понимаешь, насколько отчаянно Юлия Винер втискивала смысл в визуальный ряд :) И у нее отлично получилось, на мой взгляд.
А теперь главное - История. Она, в общем-то, вполне простенькая и бытовая - жильца дома в пять этажей ищут соседа в освободившуюся квартиру, а претенденты приходят и выдают свои суждения. Всем нравится квартира, но не нравятся соседи - то они слишком шумные, то моральный облик не устраивает, то цвет кожи... Словом, все как в настоящей жизни. И только последняя посетительница раскритиковала квартиру, зато нашла по ласковому слову каждому из обитателей.
И на последней странице я так растрогалась, что (см. выше) решила непременно себе эту книжку оставить - после нее улыбаешься, а для меня это показатель.
На этом месте можно завернуть ребенку мораль любой нравящейся степени сложности - сюжет позволяет, ну а мне показалось самым уместным оставить как есть, для внутренней обработки, так сказать.
Сняла голубка себе жилье,
Светло и уютно в квартире ее.
Стоит в долине, средь садов и полей,
Дом замечательный в пять этажей.
Соседи, каждый в своей квартире,
Живут в нем доныне, в дружбе и мире.
Happy End :)
Книга произвела хорошее впечатление,именно хорошее,ждала большего. Впечатление испортил текст,переводчик Юлия Винер видимо пыталась выдержать ритм оригинала и перевести максимально близко к тексту,на мой взгляд, само стихотворение получилось не таким мелодичным и веселым как хотелось бы, плюс мне режет слух постоянные повторения: как тебе нравятся комнаты? как тебе нравится кухня? как тебе нравится коридор? А спрашивают жильцы пяти претендентов.
История незатейлевая: в доме пять квартир, в которых живут Курица, Кукушка, Кошечка и Белочка. Дядя Мыш "уехал совсем" и жильцы "собрались всем миром,написали большое объявление "Сдается квартира". К ним на собеседование приходят разные животные,но всем им не нравятся соседи, поэтому квартиру они не снимают. И тут прилетает Голубка и сообщает всем ,что квартира так себе, а вот соседи замечательные и снимает эту квартиру. Простая история с глубокой моралью, то что нужно для детей.
Иллюстрации замечательные, рассматривали с ребенком с удовольствием. К качеству печати тоже претензий нет.
Очень милое стихотворение о том, что человеческие отношения, дружба важнее всего. Прекрасные иллюстрации.
при всем уважении к автору, к сожалению не читала в оригинале, но в переводе на русский язык слог получился коверканный. читать сложно. а так же мне не понравились слова "Дурочка" и "втащилась" .
не рекомендовала бы данную книгу. "
Об авторах книги " Сдается квартира"
На этой вкладке вы найдете информацию об авторе (или авторах) книги " Сдается квартира". Это может быть подробная биография писателя или только какие-то отдельные факты из его жизни. К сожалению, о некоторых авторах (как правило, молодых) нам известно очень мало или совсем ничего не известно.
Особое внимание мы уделили поиску фотографий писателей, ведь всегда интересно увидеть человека, который создал понравившееся (или не понравившееся :) вам произведение или написал книгу, о приобретении которой вы сейчас размышляете.
Гольдберг Лея

Лея Гольдберг (1911–1970) родилась в городе, который теперь называется Калининград, а тогда, сто лет назад, назывался Кенигсберг. Детство ее прошло в России и Литве, она училась в Каунасе, а потом в университетах Берлина и Бонна, где стала доктором наук по специальностям «семитские языки» и «немецкий язык». Когда к власти в Германии пришли нацисты, она уехала в Палестину, которая вскоре после войны стала называться Государство Израиль. Лея Гольдберг могла свободно говорить на семи языках, включая, естественно, и русский, но свои многочисленные книги писала на языке иврит. «Писать на любом языке, кроме иврита, — говорила она, — для меня то же самое, что не писать вовсе. А я хочу быть писателем…» И она стала писателем, хотя не бросила и научной работы. Лея Гольдберг читала лекции в Еврейском университете в Иерусалиме, а позже возглавила там кафедру сравнительного литературоведения. Она писала стихи и переводила на иврит замечательных авторов — Шекспира и Томаса Манна, Толстого и Чехова, Рильке и Ахматову. Публиковала научные труды о поэзии, театре, детской литературе. В 1970 году Лея Гольдберг стала лауреатом Государственной премии Израиля — а это самая высокая награда в стране. Больше всего она прославилась в Израиле и далеко за его пределами как детский писатель.
На этой вкладке мы стараемся собирать различную полезную информацию из интернета о книге Сдается квартира". Например о том, где эту книгу можно почитать бесплатно онлайн: причем это может быть ссылка на чтение самой книги, или на какое-то произведение, опубликованное в этой книге, или на другое издание этой книги.
Также мы стараемся находить и публиковать ссылки о том, где ее можно скачать бесплатно и в хорошем качестве на компьютер, планшет, смартфон, iPhone, iPad или другое устройство. Мы стараемся также выкладывать здесь ссылки на подробные обзоры книги (если таковые имеются) и на какую-то другую интересную информацию о ней.
К сожалению, этот раздел пока заполнен не для всех книг, представленных в каталоге на сайте readik.ru, но он постоянно обновляется и наполняется новыми полезными ссылками.
     








