Последние комментарии:
1. "<input type="password"></input>" ... читать
 
2. "<input type="password"></input> ... читать
 
3. <input type="password"></input> ... читать
 
4. ... ... читать
 
5. &#12644; ... читать
 
6. https://telegra.ph/shkola-38-g-taganrog-uchitel-goda-bobneva-oksana-ivanovna-otzyv-07-04 ... читать
 
7. &#128546; ... читать
 
8. &#128546; ... читать
 
9. &#128546; ... читать
 
10. https://school14spb.ru/ ... читать
 

Наши партнеры:
Последние комментарии:
11. google.com ... читать
 
12. . . . . . ... читать
 
13. <a href="https://techplanet.today/post/ver-fall-2022-pelicula-completa-online-en-espanol-y-l ... читать
 
14. ... ... читать
 
15. Если оскорбляют , то за дело. никогда ни один учитель не оскорбит, если учиться, поведение хорошее и ... читать
 
16. Учителя оскорбляют учеников. ... читать
 
17. Ужас! ... читать
 
18. Много десятилетий разлетались ученики-птенцы Паданской средней школы из родного гнезда в разные края ... читать
 
19. Много лет назад окончила Расховецкую (тогда ещё среднюю) школу. Училась у Марии Устиновны, Ивана Фёд ... читать
 
20. Много лет назад окончила Расховецкую (тогда ещё среднюю) школу. Училась у Марии Устиновны, Ивана Фёд ... читать
 

 


На этой странице представлена подробная информация о книге "Финдус переезжает"

Автор (авторы): Нурдквист Свен

Финдус переезжает

На складе
Автор: Нурдквист Свен
Издательство: Белая ворона
Серия:
Ваша цена: 494 руб.
Год выпуска: 2014
Аннотация к книге: Прошло более 10 лет с тех пор, как Свен Нурдквист написал последнюю книгу в серии про Петсона и Финдуса. Наконец нас ждет продолжение! По утрам старик Петсон любит поспать - хотя бы до семи часов. А кот Финдус не может прожить без утренней разминки, которая начинается в четыре утра. Всё бы ничего, но друзья живут в одной комнате… Свен Нурдквист - шведский художник и писатель, лауреат премии Астрид Линдгрен (2003 год). Первая книга о старике Петсоне и его умном котёнке Финд
ISBN (уникальный код книги): 978-5-906640-08-6

На этой странице представлена подробная информация о книге "Финдус переезжает". Например, здесь вы сможете найти:

  1. Биографию авторов книги ( Нурдквист Свен)
  2. Фотографии страниц книги
  3. Отзывы и рецензии о книге " Финдус переезжает", опубликованные на разных сайтах в интернете
  4. Отзывы о книге " Финдус переезжает" посетителей сайта readik.ru
  5. Информацию о том, где можно читать книгу бесплатно онлайн, скачать книгу бесплатно для iPad, iPhone, Android, а также других планшетов и смартфонов, скачать книгу на персональный компьютер. Эта информация собрана для большинства книг, представленных в каталоге на сайте readik.ru, но, к сожалению, пока не для всех. Данные постепенно собираются.

и другие данные.

 

Отзывы о книге " Финдус переезжает" в интернете

 
1. с сайта: labirint.ru

Финдус переезжает…

«Нормальные люди в четыре часа утра спят. Но в доме у Петсона жил кое-кто совсем не похожий на нормальных людей, а именно-кот Финдус»-так начинается еще одна история про Петсона и Финдуса- «Финдус переезжает».

Именно эти прыжки кота Финдуса на кровати Петсона в четыре часа утра послужили причиной переезда Финдуса в отдельный дом…Ну что ж, у котенка появились свои интересы и пристрастия, он молодой, и ему хочется порезвиться, поэтому к изумлению Петсона Финдус с радостью принял его предложение, хотя предложения как такого и не было, а был предложено на выбор прыгать или не прыгать в столь ранний час на постели, но Финдусу захотелось стать самостоятельным и делать то, что хочется и когда хочется…

Читаю и ловлю себя на мысли как хороший родитель, который уверен, что уж его –то хороший ребенок никуда не денется и выбор всегда будет сделан в пользу родителя, потому с такой легкостью мы, родители говорим «или-или»…А детки –то растут, взрослеют и хотят сами что-то попробовать в этой жизни при все большой любви к нам, потому прежде, чем поставить перед выбором надо, ой как подумать……Да что это я? Мы же про котенка&,#61514,)

А с каким рвением Петсон стал обустраивать домик Финдуса, сколько любви он вкладывал в удобство этого домика…что-то знакомое –знакомое в этом…и на кого-то очень похожее…

Ого!! Сколько радости испытал Финдус от своего нового жилья, столько , что даже и забыл про Петсона, который сидел и горевал в кухне от одиночества и наступившей тишины. Но какая мудрая мысль в это время была им сказана про котенка «Хорошо, что он все-таки рядом…Если станет одиноко, он всегда сможет вернуться». Думаю, после этой мысли Петсону стало намного легче, потому что он находил способы не грустить, занять себя, как-то находились общие дела с Финдусом.

К тому же Финдуса сам начал скучать по Петсону, потому что, тот ему не докучал и ни на что не жаловался, старался во всем поддержать и подбодрить своего любимого котенка, хотя котенок ему даже снился, так Петсон скучал…

Много интересных идей, мудрых мыслей, моментов в поведении с взрослеющим котенком-ребенком, стремящемуся к самостоятельности и все же домашнего и преданно любящего своего родителя можно прочитать и увидеть многое со стороны…У Свена Нурдквиста получается как-то легко и ненавязчиво, очень тонко и деликатно показать не только отношения, но и чувства, умение с ними справиться, найти выход из какой-то ситуации, дать возможность взглянуть на нее со стороны, поразмышлять …А потому все его истории , как и эта, заканчиваются замечательно хорошо, просто не нужно торопиться, торопить события, иногда нужно и необходимо время, чтобы все встало на свои места , надо переждать какой-то момент мудро, спокойно и терпеливо, как это делает Петсон, но ведь на то он и старик Петсон, и на то мы и родители…

И книга имеет очень правильное название «Финдус переезжает», а вот куда он все-таки переезжает и почему он переехал именно, нет, не в свой домик, а окончательно переехал, и как повел себя при этом Петсон…об этом нужно и важно прочитать в этой удивительно спокойно, по-настоящему мудрой книге-истории…Потому –то когда я беру книгу в руки и читаю название, то невольно улыбаюсь: Финдус все-таки переехал, а еще каждый раз мысленно благодарю Свена Нурдквиста за его мудрость, за его такие настоящие жизненные истории, которые помогают найти ответы на вопросы о каждом дне, о самой жизни, о себе, своем ребенке, о том, что так дорого и близко каждому из нас…

А что касается чтения книги для детей, то здесь важно показать деткам, и книга дает для этого все возможности , что всегда можно договориться, сделать для другого что-то приятное и доброе, потому что в одиночестве и друг без друга очень скучно и одиноко…Детки это легко поймут и увидят не только в тексте книги, но и на очень хороших иллюстрациях с удивительно тонко прорисованными эмоциями главных героев…

Спасибо любимому издательству «Белая ворона» за то, что у нас, ваших читателей, есть необыкновенная возможность читать такие добрые, мудрые, душевные, сближающие истории…

2. с сайта: labirint.ru

У нас уже давненько собралась вся коллекция любимых Петсонов и Финдусов, и как же отрадно было пополнить её после долгого перерыва новой историей о дорогих героях!

Часть книг у нас уже ветераны, и, честно говоря, новые издания мне больше по душе - более деликатный лак на обложках, и качеством печати мы очень довольны.

История тоже вполне оправдала наши надежды. Видно, правда, что написана она одной из последних - тексты Нурдкиста становятся более философскими, и теперь это не просто веселая охота на тефтельку, а рассказ, который и детям придется по вкусу, а взрослые увидят в нём тоже что-то своё, взрослое. Мне вообще нравится, что мир Петсона и Финдуса очень искренний - не всегда они живут душа в душу, что, согласитесь, жизненно, но всегда они находят достойный выход из ситуации. Дети подросли за время знакомства с Петсоном и Финдусом, и не хотят с ним расставаться, тем отраднее находить в историях о них новую глубину. У нас вообще самые любимые книги из серии - это объёмный механический Дед Мороз, и "Петсон грустит", что-то в них есть такое неоднозначное и многогранное.

А дискуссии о сортире, уж простите, напомнили новояз из 451 градуса по Фаренгейту, у нас такой богатый язык, зачем ребенка ограждать от его многообразия? Тем, кто знаком с возрастной психологией, известно, что у ребенка есть определенная фаза интереса к данному вопросу, и вообще, это же жизнь, и из песни слов не выкинешь. По мне, так эта история куда более интересна внутренними переживаниями Петсона и независимостью Финдуса, чем тем, куда именно кот поселился, хоть и ненадолго.

3. с сайта: labirint.ru

Новая история о старике Петсоне и его друге котенке Финдусе стала настоящим сюрпризом для детей и их родителей, которые тоже уже успели привязаться к добрым героям и их приключениям. Свен Нурквист не писал о Финдусе более десяти лет, и все равно ранее изданные книги продолжают оставаться очень популярными в детской читающей среде.

Все началось с того, как однажды старику, живущему в шведской деревушке, подарили маленького котенка, и с тех пор его одинокая размеренная жизнь в корне меняется и расцвечивается новыми красками, в основном зелеными полосами смешных штанов котенка, которые он сам у Петсона и попросил.

О Петсоне и Финдусе написано немало книг(Чужак в огороде, Петсон грустит, Охота на лис - лишь некоторые из них), есть также аудиокниги, мягкие игрушки, паззлы и компьютерные игры.

Пятилетний мальчик был счастлив, когда ему принесли очередную историю о любимых героях. Иллюстрации также сделаны Свеном Нурдквистом, он же рисовал игру и мультфильм-три серии можно смотреть сколько угодно раз, а книги-читать и перечитывать, попадая в уютный деревенский домик, с чашечкой кофе перед занесенным снегом окном в украшенной к Рождеству кухне, аромат имбирных печений проникает прямо со страниц...

4. с сайта: labirint.ru

В новом издании слово "сортир" заменили на "туалет".

Перевод нормальный, особой разницы с другими книгами не заметила.

5. с сайта: labirint.ru

Очередной рассказ о Финдусе прочитан нами с 4.5-летним сыном. Ребенок настолько впечатлился,что сам подумывает о переезде,начать пытается с обеда за отдельным столом.Да и прыжкам на кровати научился именно сейчас.А вообще история добрая,понравилась и нам, и дедушке нашему.Прочитали за 2 последние недели на десять раз,не меньше.Для детского чтения очень рекомендую.

6. с сайта: labirint.ru

Любим Финдуса.Прочтение этой книги имеет успех. Ребенок перестал скакать по утрам. Теперь ждет спокойно, когда проснутся родители. Правда, он еще требовал деревянный домик, где можно посидеть пока мы спим. Ограничились покупкой палатки. Перечитываем почти каждый день. Рекомендую - замечательная малышовая книга.

7. с сайта: labirint.ru

самая скучная книга из всей серии. брать только для коллекции. знакомство ребенка с Петсоном, Финдусом и Ко лучше начинать с других книг.

Иллюстрации, как всегда, чудесные.

8. с сайта: labirint.ru

Соглашусь с Юлией, которая пишет, что нет в этой истории того очарования и уюта, какими были наполнены предыдущие книжки.

К самому изданию претензий нет.

9. с сайта: labirint.ru

Книга понравилась, но читать в темноте с лампой не очень хорошо, так от бумаги отблески. Рассказ интересный. Для 3 летнего ребенка, мне кажется, рановато. Больше подойдет от 5 лет.

10. с сайта: labirint.ru

А нам книга не понравилась. Очень ждали чтобы пополнить коллекцию, все остальные книги серии зачитаны до дыр. Иллюстрации как всегда на высоком уровне, но содержание... Перевод мягко говоря неудачный, а понять глубокий смысл про взрослеющих и покидающих отчий дом детей ребёнку 3-4 лет понять сложно.

11. с сайта: labirint.ru

Какой подарок, продолжение истории любимых героев!

Но. С первого же прочитанного предложения стало ясно, что что-то не так. Как будто книга написана другим автором. Как же важен все-таки перевод! Я очень расстроена. Совершенно неинтересно читать, хотя сюжет рассказа замечательный и даже поучительный.

Скажите, зачем надо было менять переводчика?!

12. с сайта: labirint.ru

В общем, рисунки классные, а перевод мне что-то не очень понравился, увы. Я нашла в инете, в одном личном блоге, гораздо лучший перевод со шведского - на мой вкус, конечно. И после этого... несколько разочаровалась в этом переводе.

13. с сайта: labirint.ru

Согласна со всеми положительными отзывами. Кто-то живет в мире, где нет сортиров (напоминает песенку Барбариков про jопу: "jопа есть, а слова нет") и переживает из-за "плохого" перевода... что ж, если люди любят критиковать, они всегда найдут объект для критики. История, по-моему, глубоко душевная, трогательная, с живыми переживаниями. На фоне такого сюжета я не заметила ни одного недостатка в книге. Ребенку нет шести, и он очень доволен. Того пресловутого слова он даже не заметил, а картинки рассматривал, как и во всех книжках этой серии, и находил забавные мелочи на каждой. Все книжки этой серии перечитали уже много раз.

14. с сайта: labirint.ru

Мы с дочкой в восторге от книги! Очень ее ждали и прочитали на одном дыхании!!! Дочка очень смеялась,да и я тоже!!!! Как всегда-отличные иллюстрации и сюжет!!!

15. с сайта: labirint.ru

Я решила не брать книгу, не хочу чтобы дочь на даче жила в сортире, голову туда совала, тут ж мы с норвежцем разошлись...

Можно было бы перевести слово как сарай или чулан, но картинки то не перересуешь?

16. с сайта: labirint.ru

Книга, как всегда , чудесная. Картинки - удивительные. Каждую можно разглядывать снова и снова и находить какие-то новые детали. Особой разницы с первым изданием не заметила - только обложка матовая. Мой сын был очень рад прочитать эту книгу. Что для меня втройне удивительно :) я была уверена, что "финдусо-болезнь" у нас закончилась лет в 6. Сыну сейчас почти 10 лет - а восторг тот же :)

Сразу попросил меня докупить "Механический дед мороз", которого у нас почему-то не оказалось, но и в наличии в Лабиринте его нет :( будет ждать..

17. с сайта: labirint.ru

У меня была на английском эта книга, а счас и на русском! Прелестна

18. с сайта: labirint.ru

К вышесказанному добавить что-то трудно. Но добавлю :)

Насчет худшей печати в новой книге, тут готова поспорить. Книги Мира детства были отпечатаны в Твери и страницы достаточно сильно бликуют. Белая ворона отправила тираж в Ригу, а там плохого не делают. Меловка качеством лучше и выборочный лак на обложке достойно смотрится.

А вот с переводом новое издательство действительно подкачало. И дело не только в "сортире", хотя несколько напрягает каждый раз быть начеку и не прочитать это, мною воспринимаемое как блатное, несмотря на все хранцузские корни :), слово, а заменить на понятное и общепринятое "туалет". Не знаю,как переводчице, а мне бы не хотелось, чтобы мой 3,5-летний фанат историй о Финдусе на сегодняшний день козырял такими знаниями.

В ранних книгах Ксения Коваленко выступала в качестве главного редактора и, видимо, за это время настолько поднаторела в шведском, что теперь легко сама нам все переводит. Мне читалось некомфортно, запиналась на оборотах, ребенок заскучал. Уж больно тяжеловесные диалоги ведет нынче эта парочка, хотя может это у Нурдквиста так.

И еще, в конце анонсирована новая книга: "Песенник Петсона и Финдуса". Издательству, конечно виднее. но я вряд ли куплю чужие мне песни пусть даже такой прекрасной пары. Хотя, может я неправильно понимаю это слово и там новая захватывающая история с песнями. Хорошо бы :)

19. с сайта: labirint.ru

Прочитав отзывы на новую книгу любимого автора, решила посмотреть происхождение слова, так непонравившегося нашим читателям. И не так всё страшно, как кажется. Слово то - французское. И сразу вспомнилось из "Бриллиантовой руки" - Туалет типа сортир.

Сортир -"уборная", просторечное. Из франц. sortir "выходить".Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973.

20. с сайта: labirint.ru

Мои дети очень любят истории про Финдуса и были очень рады появлению новой книжки! Картинки просто великолепные! Рассматривали и хохотали всей семьей. Очень позитивная история! Рекомендую )

21. с сайта: labirint.ru

Мы с ребенком очень любим истории о Петсоне и Финдусе. И книгу эту очень ждали. Но к сожалению лично я была несколько разочарована, открыв ее, а тем более прочитав... Иллюстрации уже гораздо проще, нет того множества мелких деталей, которые можно было до бесконечности разглядывать в остальных книжках. Но это полная ерунда по сравнению с переводом. С картинками, не оправдавшими надежды, легче смириться, чем с примитивным переводом этой истории. Очень жаль. Очень. Но в этой истории нет того очарования и уюта, какими были наполнены предыдущие книжки. Дети вряд ли ощутят эту разницу, так как они менее требовательны и восприимчивы к таким нюансам, да и к тому же сюжет как всегда занимательный и веселый. А вот взрослому "ценителю" Петсона и Финдуса вероятно придется немного расстроиться.

22. с сайта: labirint.ru

Любимые Финдус и Петсон. Мы с ребенгом 1 год и 10 мес их обожаем. У нас пока 2 книги, планируем покупать еще. Замечательные авторские иллюстрации которые очень интересно рассматривать!!! Одна из немногих книг которые можно почитать с самыми маленькими, по крайней мере их слушает практически целиком мой ребенок))) Ах да, еще ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЕ Мюклы ))))

23. с сайта: labirint.ru

После прочтения все кровати были опробованы на прыгучесть. История веселая как и все остальные. Иллюстрации замечательные.

24. с сайта: labirint.ru

как обычно книжка великолепна! иллюстрации выше всяких похвал. ребенок расстроился, когда она закончилась..

25. с сайта: labirint.ru

Книжка замечательная! О том, как грустно родителям, когда их дети вырастают и переезжают. О том как старики устают от молодёжи и хотят пожить в покое. Как они им помогают при переезде, а потом те, уже забыв про них, думают только о новой жизни и торопятся в неё улететь. Но в итоге после расставания грустят не только родители, но и сами дети, уходя от привычных вещей. Книга даёт понимание очень важных вещей в жизни в увлекательной форме. И есть о чём побеседовать с ребёнком после прочтения и разглядывания потрясающих иллюстраций.

Теперь о печальном: о переводе. Не представляю себе, чтобы Самуил Яковлевич или Корней Иванович несколько раз написали "сортир" в переводе детской книги, имея в виду деревенский туалет с дыркой в полу. Всё-таки в современном языке это слово воспринимается как "толчок" и иже с ними, особенно когда произносишь его, читая ребёнку вслух. К тому же как-то не очень, когда предполагается, что любимый герой детишек Финдус собирается жить там: и вот он вырос и ушёл жить в сортир.

Придуманная переводчиком фраза "злой как редиска" тоже приводит в недоумение. Не лучше ли было использовать устоявшуюся идиому вместо того, чтобы придумывать собственную?

В плане перевода очень обидно за Нурдквиста и за наших детей.

26. с сайта: labirint.ru

Как говорят, "старый друг лучше новых двух" :) Как же я обрадовалась появлению новой книги в серии про котёнка Финдуса и старика Петсона. Оказывается, прошло уже целых десять лет с момента выхода предыдущей книги, так что это настоящий подарок для всех маленьких читателей и их увлечённых родителей.

Нурдквист - автор и иллюстратор своих книг, обладает, как мне кажется,прекрасным чувстовом юмора и доброй, простой философией обычной жизни. Его книги учат нас (т.е. наших детей, конечно, но в не меньшей степени и НАС, родителей) радоваться простым вещам, находить удовольствие в повседневной жизни. Отношения взрослого и ребёнка (Петсона и Финдуса) - так узнаваемы, так знакомы, вызывают добрую улыбку.

В новой книге Петсон пишет о.. расставании. О том, как нам однажды придётся отпустить своих детей от себя. Сначала в детский садик, потом в школу, потом - в большой мир... До сих пор скучаю, когда дочка в саду, а я дома :)))) Что же будет дальше?...:)

Конечно, в книге всё это не так прямо. Просто Финдус решил пожить отдельно, дабы иметь возможность всласть прыгать на пружинной кровати и не беспокоить Петсона в 4 часа утра. Нужен был домик с высоким потолком. И тут идеально подошла... старая садовая туалетная будка :) Не подумайте ничего плохого - наши герои перевезли её на новое место, сделали там ремонт, и уютно обустроили новое жильё.

И всё бы прекрасно, но вот Петсону явно неуютно от вечерней тишины в доме. Да и Финдус довольно быстро заскучал, и сначала пригласил старика Петсона к себе в гости на оладьи, а потом и вовсе вернулся в дом.

Мораль тут, вобщем-то, проста - уметь отпускать (взрослым) и проявлять заботу и внимание к родителям (котам,э-э-э..., то есть детям :) ).

Ну, и как всегда, потрясающие, интересные, так узнаваемые по стилю иллюстрации Нурдквиста.

Книги С.Нудквиста адресованы детям 4-6 лет. А также их родителям - и читать их НИКОГДА не поздно! :)

27. с сайта: labirint.ru

Долгожданное продолжение! Книгу рвали друг у друга из рук втроём: дети и я. Продолжение хорошее, добротное, в духе предыдущих книг. Глубочайшая удовлетворённость у детей после прочтения. Меня расстроило только одно - что новое издательство не потрудилось оформить корешок так же, как все предыдущие книги серии. Но это мелочь, в общем-то. Зато на обложке - выборочный лак, вау.

28. с сайта: labirint.ru

Мы очень рады, что вышла новая книга! Ждали с огромным нетерпением!

Нам книжка очень понравилась. Очень рекомендую всем поклонникам Финдуса. Да, заметно, что переводчик другой, местами не хватает того тонкого юмора и очень точных словечек, что были в прошлых рассказах. Здесь все спокойнее что ли... Но, в общем, это никак не испортило впечатления от новой истории. Теперь точно несколько вечеров будем читать и перечитывать. Ни капли не сожалеем, что приобрели эту книгу.

Детке 5 лет, в Финдуса влюблена лет с 2,5.

29. с сайта: labirint.ru

Наше знакомство с Петсоном и Финдусом произошло года два назад,когда ещё был в продаже "подарочный чемоданчик". С тех пор сын требует перед сном только эти истории. Как же мы обрадовались новой книге! Ведь старые выучены наизусть и застревают в зубах (у меня). Но каково же было моё разочарование от первого прочтения этой истории. Слово СОРТИР привело в замешательство, а на следующий я и вовсе не хотела произносить вслух и читать далее. Но сын более чем адекватно отреагировал или просто не понял/не знает такого слова. Картинке не те,что прежде,согласна. Перевод не понравился в сравнении с прежним. Старые истории я читала ребёнку с упоением и интересом.

30. с сайта: labirint.ru

Не могу не написать реценцию.

Мы отчаянные финдусоманы. Не соглашусь с misago по поводу того, что издание "Белой вороны" лучше.

Картинки бледнее и главное - навязчивый глянцевый блеск страниц. Но это все такая еруна по сравнению с радостью от обладания новой книгой о Петсоне и Финдусе.

Итория трогательная, милая, но есть и над чем посмеяться ребенку (впрочем как всегда). Главная тема Нурдквиста проскакивает и здесь - ОДИНОЧЕСТВО! Петсон отчаянно одинок без своего котенка, но и Финдус, оказывается, тоже не может жить без хозяина! Значит надо идти на уступки друг другу.

Ребенку через смех и веселье, ненавязчиво все это блюдо подается с гарниром из великолепных "нурдквистовких" иллюстраций.

Кстати, вы заметили как Петсон постарел. Сын заметил, что даже руки у него стали "старелие".

В общем, полный восторг! Даже "сортир" (хотя переводчик мог бы быть благоразумнее) не испортил впечатление!

31. с сайта: read.ru

Пришлось разориться на ещё одну историю про Петсона и Финдуса после того как в гостях книга была обнаружена и прочитана 15 раз, а дома рассказана наизусть всем родственникам. Дорого! Но (спасибо скидке клиента) среди нашей огроомной детской библиотеки книги этой серии безусловные фавориты.

Мне качество печати понравилось. Действительно, краски стали более спокойными, страницы почти не бликуют, слово "сортир" заменено на "старый туалет", одним словом, для меня одни плюсы от нового издания. "

32. с сайта: read.ru

Занимательная новая история про кота Финдуса и его хозяина Петсона. Но особенно меня поразили иллюстрации. Свен Нурдквист, выступая одновременно и художником-иллюстратором к своим произведениям, очень точно изобразил героев, их характер, эмоции. Мне даже показалось, что иллюстрации автору удались лучше, чем сам рассказ. Рисунков в книге больше, чем текста. Они живые и динамичные, смешные и трогательные одновременно. Они не просто иллюстрируют текст, а порой дополняют его. Взять к примеру эпизод, где Финдус в четыре утра прыгает на своей кровати, мешая тем самым спать хозяину. В тексте это выглядит так: "Дрынь-хрясь-дрынь-хрясь-дрынь-хрясь!" А теперь посмотрим на картинку. Целых пять котят изображены на странице. Один ракетой взмывает к потолку, второй ласточкой перепрыгивает через кровать, третий стоит на голове, четвертый разбросав в воздухе все свои лапы готовится приземлиться на кровать как на батут...Мой сын долго и тщательно рассматривал каждый рисунок, прежде чем начать читать. И действительно, рассматривать иллюстрации Свена Нурдквиста - отдельное удовольствие.

Всем хороша книга, но уж больно цена на нее кусачая. Для 24 страниц текста, обильно разбавленного иллюстрациями, цена под 300 рублей, а на некоторых сайтах еще дороже, мне кажется сильно завышенной. И это при такой конкуренции среди московских издательств! "

33. с сайта: read.ru

Очень добрая и поучительная книга шведского художника и писателя Свена Нурдквиста. Он написал целую серию книг, посвященных сельской жизни старика Петсона и его любимого говорящего котенка Финдуса. Для тех, кто не успел познакомиться с "книгосериалом" автора, советую начинать с книги "История о том, как Финдус потерялся, когда был маленький". (Она есть в нашем любимом Read. ru. Ее ID: 3700917). Как раз в ней начинается знакомство с героями этой серии. Автор получил мировую известность благодаря этим детским книгам. По мотивам серии книг о Петсоне и Финдусе сняты мультфильмы, сделаны компьютрные игры и созданы театральные постановки. На книгах Нурдквиста выросло не одно поколение детей во всем мире. Издана книга издательством "Альбус корвус. Белая ворона", отпечатана в Латвии небольшим тиражом (всего 20 тысяч экземпляров). Возрастных ограничений у книги нет. Если ваш ребенок еще не умеет читать, то ему может прочитать книгу кто - то из взрослых. Я уверена, что и ребенок, и взрослый от прочтения этой добрейшей, жизненной и трогательной истории получат огромное удовольствие. Если ребенок увидит только забавную историю, которая произошла в доме старика Петсона и его котенка Финдуса, то взрослые, чей мозг способен уже проводить аналогии, в этой истории легко может увидеть очень хороший, а главное эффективный воспитательный прием, который возможно кому-то даже может пригодится в отношении с собственными детьми. Лично для меня котенок Финдус - это ребенок, которого, как может, воспитывает Петсон. В воспитании этого "трудного" ребенка он проявляет столько терпения, доброты и мудрости, что просто хочется брать с него пример. Теперь о качестве печати. Сама по себе книга тонкая. В ней всего 13 листов с текстом и иллюстраиями. Обложка необычная. Она плотная, картонная, словно обтянута матовой пленкой, но в руках не скользит. Главные герои, изображенные на ней, выделены глянцем и поэтому их фигуры выглядят на общем фоне более ярко. Формат большой, практически А4. Иллюстрации авторские. Они крупные, занимают примерно 3/4 каждого листа и просто потрясающие. У Свена Нурдквиста своя манера рисования. Он очень точно передает то, что в книге описывает. Глядя на эти рисунки, ты просто видишь героев в движении. А милые маленькие бессловесные, но везде присутствующие герои Мюкли (это такие существа, которые тоже живут в домике у Петсона, как мыши) добавляют этим рисункам особую прелесть. Читается книга легко, на одном дыхании. Мой ребенок часто ее берет, пересматривает картинки и просит повторно прочитать. Мы приобрели уже почти все книги из этой серии. Советуем всем. "

34. с сайта: read.ru

Это уже шестая наша книга о Финдусе и Петсоне. С каким нетерпением ждал ее сын! Прочитал тут же, на утро понес ее в садик, делиться с друзьями.

Очень нравятся иллюстрации, подолгу рассматриваем с детьми. Старший сын с удовольствием читает вслух все книги С. Нурдквиста младшему брату. "

35. с сайта: read.ru

Долгожданное пополнение историй о старике Петсоне и его котенке Финдусе очень порадовало и меня и сына. Действительно, уже больше 10 лет Свен Нурдквист не писал ничего нового про этих полюбившихся всему миру героев. Поэтому новая книжка об их приключениях стала настоящим подарком для читателей.

Что касается качества издания, то мне как раз этот вариант нравится намного больше вышедших несколько назад в другом издании книжек. В принципе, общая стилистика сохранена, так что на полочке эти книжки смотрятся единым целым с теми, которые стоят там уже дольше 3-х лет. Но, когда берешь книгу в руки - можно заметить различия. Например, в новом варианте у книжек цветной форзац вместо скучного однотонно белого. Теперь форзацы раскрашены точно так же, как штанишки у маленького Финдуса в двух оттенках зелёного. Обложки стали матовыми, лишь некоторые элементы рисунков отливают лакировкой - это на мой взгляд тоже красивее и аккуратнее предыдущих вариантов с полностью блестящими обложками. Странички внутри из плотной мелованной бумаги, очень приятной на ощупь и совершенно не бликующей на свету - поэтому разглядывать иллюстрации и читать текст, напечатанный на них очень комфортно при любом освещении. И по сравнению с нашими старыми книжками про Петсона и Финдуса цвета более мягкие, что лично мне тоже нравится гораздо больше кричаще ярких оттенков.

Что же касается содержания, то история о том, как Финдус решил переехать не менее интересна и забавна предыдущих приключений героев. Всё началось с того, что Петсону надоело, что Финдус каждое утро с первыми лучами рассвета начинал громко прыгать на своей кровати, мешая ему спать. В сердцах он предложил Финдусу переехать куда-нибудь и прыгать подальше от него. Неожиданно котёнок проникся этой идеей. Петсону ничего не оставалось, как переоборудовать старый уличный сортир в новенький комфортный домик для котёнка, передвинув его поближе к собственному дому. Финдус перенес туда свои вещи, сделал там ремонт, закрыв голые стены обоями, перетащил свою кроватку и устроил импровизированное новоселье с Петсоном и любимыми оладьями. Но после первой же ночи, проведенной по отдельности, друзья стали скучать друг по другу. Петсону не хватало шумного котенка, без него до казался опустевшим. А Финдус быстро понял, что возможность прыгать на кровати в любое время суток, не так уж важна ему, когда рядом нет любимого Петсона, который мог бы оценить высоту прыжков и ловкость котенка. Поэтому уже спустя несколько дней Петсон и Финдус решили снова перенести кроватку Финдуса обратно в большой дом. Финдус даже согласился ждать с прыжками до того момента, пока Петсон не проснется, чтобы не будить по утрам друга шумом...

Добрая, интересная сказка. Моему 5-летнему сыну она очень понравилась. Он даже проникся чувством одиночества, которое нахлынуло на Петсона, когда Финдус переехал, и сын всё спрашивал - почему котёнок не переедет обратно, разве он не видит, как грустно бедному Петсону?

Иллюстрации к книге как всегда выполнены самим Свеном Нурдквистом. И это больше всего нравится мне в книжках - когда есть возможность увидеть всех героев точно такими, какими их представлял себе автор сказки. Рисунки очень подробные, с множеством мелких деталей, которые можно разглядывать бесконечно. Серьезно - сколько бы раз мы не читали книжки о Петсоне и Финдусе, сын каждый раз умудряется увидеть что-то новое на рисунках, обращая мое внимание на незамеченные ранее мелочи. Цвета у иллюстраций яркие, но не кричащие, на мой взгляд издательство "Белая Ворона" выбрало замечательную бумагу, на ней рисунки смотрятся просто потрясающе.

Мы очень рады, что появилась новая история о полюбившихся нам героях, и будем надеяться, что она не станет последней. "

36. с сайта: read.ru

Как говорят, "старый друг лучше новых двух" :) Как же я обрадовалась появлению новой книги в серии про котёнка Финдуса и старика Петсона. Оказывается, прошло уже целых десять лет с момента выхода предыдущей книги, так что это настоящий подарок для всех маленьких читателей и их увлечённых родителей.

Нурдквист - автор и иллюстратор своих книг, обладает, как мне кажется,прекрасным чувстовом юмора и доброй, простой философией обычной жизни. Его книги учат нас (т.е. наших детей, конечно, но в не меньшей степени и НАС, родителей) радоваться простым вещам, находить удовольствие в повседневной жизни. Отношения взрослого и ребёнка (Петсона и Финдуса) - так узнаваемы, так знакомы, вызывают добрую улыбку.

В новой книге Петсон пишет о.. расставании.( Свернуть )

О том, как нам однажды придётся отпустить своих детей от себя. Сначала в детский садик, потом в школу, потом - в большой мир... До сих пор скучаю, когда дочка в саду, а я дома :)))) Что же будет дальше?...:)

Конечно, в книге всё это не так прямо. Просто Финдус решил пожить отдельно, дабы иметь возможность всласть прыгать на пружинной кровати и не беспокоить Петсона в 4 часа утра. Нужен был домик с высоким потолком. И тут идеально подошла... старая садовая туалетная будка :) Не подумайте ничего плохого - наши герои перевезли её на новое место, сделали там ремонт, и уютно обустроили новое жильё.

И всё бы прекрасно, но вот Петсону явно неуютно от вечерней тишины в доме. Да и Финдус довольно быстро заскучал, и сначала пригласил старика Петсона к себе в гости на оладьи, а потом и вовсе вернулся в дом.

Мораль тут, вобщем-то, проста - уметь отпускать (взрослым) и проявлять заботу и внимание к родителям (котам,э-э-э..., то есть детям :) ).

Ну, и как всегда, потрясающие, интересные, так узнаваемые по стилю иллюстрации Нурдквиста. Посмотрим: "

37. с сайта: read.ru

Как всегда замечательная книжка: есть что почитать, над чем посмеяться и на что посмотреть. Но, увы, полиграфия-то плохая. У кого есть Нурдквист других издательств, тот поймет. Краски блеклые. Ребята, ну зачем же такие книги так печатать??? Ведь нет же сейчас альтернативфы, только Белая Ворона. Хочу тоже самое, но яркое и сочное "

 

Фото из книги

 
 

Об авторах книги " Финдус переезжает"

 

На этой вкладке вы найдете информацию об авторе (или авторах) книги " Финдус переезжает". Это может быть подробная биография писателя или только какие-то отдельные факты из его жизни. К сожалению, о некоторых авторах (как правило, молодых) нам известно очень мало или совсем ничего не известно.

Особое внимание мы уделили поиску фотографий писателей, ведь всегда интересно увидеть человека, который создал понравившееся (или не понравившееся :) вам произведение или написал книгу, о приобретении которой вы сейчас размышляете.

  1. Нурдквист Свен
 

Нурдквист Свен

 

...родился в 1946 году в городе Хельсингборге, в настоящее время вместе с женой и сыновьями Йеспером и Петтером живёт в Стокгольме. В качестве иллюстратора детской книги он дебютировал в 1983 году, когда его книга 'Агатон Эман и алфавит' выиграла конкурс книжек-картинок, организованный крупным издательством. Но первый успех ему принесла его следующая книга - 'Торт из блинов', - в которой мы впервые знакомимся с Петсоном и Финдусом. Начиная с 1984 года, Свен ежегодно выпускал по новой книжке про Петсона, и каждый год его книги пользовались любовью детей и взрослых.


На этой вкладке мы стараемся собирать различную полезную информацию из интернета о книге Финдус переезжает". Например о том, где эту книгу можно почитать бесплатно онлайн: причем это может быть ссылка на чтение самой книги, или на какое-то произведение, опубликованное в этой книге, или на другое издание этой книги.

Также мы стараемся находить и публиковать ссылки о том, где ее можно скачать бесплатно и в хорошем качестве на компьютер, планшет, смартфон, iPhone, iPad или другое устройство. Мы стараемся также выкладывать здесь ссылки на подробные обзоры книги (если таковые имеются) и на какую-то другую интересную информацию о ней.

К сожалению, этот раздел пока заполнен не для всех книг, представленных в каталоге на сайте readik.ru, но он постоянно обновляется и наполняется новыми полезными ссылками.