Последние комментарии:
1. "<input type="password"></input>" ... читать
 
2. "<input type="password"></input> ... читать
 
3. <input type="password"></input> ... читать
 
4. ... ... читать
 
5. &#12644; ... читать
 
6. https://telegra.ph/shkola-38-g-taganrog-uchitel-goda-bobneva-oksana-ivanovna-otzyv-07-04 ... читать
 
7. &#128546; ... читать
 
8. &#128546; ... читать
 
9. &#128546; ... читать
 
10. https://school14spb.ru/ ... читать
 

Наши партнеры:
Последние комментарии:
11. google.com ... читать
 
12. . . . . . ... читать
 
13. <a href="https://techplanet.today/post/ver-fall-2022-pelicula-completa-online-en-espanol-y-l ... читать
 
14. ... ... читать
 
15. Если оскорбляют , то за дело. никогда ни один учитель не оскорбит, если учиться, поведение хорошее и ... читать
 
16. Учителя оскорбляют учеников. ... читать
 
17. Ужас! ... читать
 
18. Много десятилетий разлетались ученики-птенцы Паданской средней школы из родного гнезда в разные края ... читать
 
19. Много лет назад окончила Расховецкую (тогда ещё среднюю) школу. Училась у Марии Устиновны, Ивана Фёд ... читать
 
20. Много лет назад окончила Расховецкую (тогда ещё среднюю) школу. Училась у Марии Устиновны, Ивана Фёд ... читать
 

 


На этой странице представлена подробная информация о книге "Дом переехал"

Автор (авторы): Барто Агния Львовна

Дом переехал

На складе
Автор: Барто Агния Львовна
Издательство: Мелик-Пашаев
Серия:
Ваша цена: 252 руб.
Год выпуска: 2014
Аннотация к книге: Художник-карикатурист Константин Ротов обыграл каждую строчку её стихотворения в весёлом сюжете. Большинство стихов Агнии Барто написано для детей - дошкольников или младших школьников. Стиль очень лёгкий, стихи нетрудно читать и запоминать даже малышам. Автор как бы разговаривает с ребёнком простым бытовым языком, без лирических отступлений и описаний - но в рифму. И разговор ведет с маленькими читателями, как будто автор их ровесница. Стихи Барто всегда на современную те
ISBN (уникальный код книги): 978-5-00041-031-8, 978-5-903979-29-5

На этой странице представлена подробная информация о книге "Дом переехал". Например, здесь вы сможете найти:

  1. Биографию авторов книги ( Барто Агния Львовна)
  2. Фотографии страниц книги
  3. Отзывы и рецензии о книге " Дом переехал", опубликованные на разных сайтах в интернете
  4. Отзывы о книге " Дом переехал" посетителей сайта readik.ru
  5. Информацию о том, где можно читать книгу бесплатно онлайн, скачать книгу бесплатно для iPad, iPhone, Android, а также других планшетов и смартфонов, скачать книгу на персональный компьютер. Эта информация собрана для большинства книг, представленных в каталоге на сайте readik.ru, но, к сожалению, пока не для всех. Данные постепенно собираются.

и другие данные.

 

Отзывы о книге " Дом переехал" в интернете

 
1. с сайта: labirint.ru

Я тоже купила эту книгу исключительно потому, что прониклась большим уважением к данному издательству и эти книги напоминают мне детство. Однако моему ребенку (5 лет) книга оказалась совершенно бесполезной, смысл стихотворения непонятен. Можно посмотреть картинки, но не более того. Может быть, когда подрастет, стих станет более понятен в контексте того события, которому он посвящен.

2. с сайта: labirint.ru

Ура! У моего сына теперь такая же книга как у меня в детстве! И мы оба к ней не равнодушны)) Только у меня была маленькая, на шершавой желтой бумаге, а эта прямо королева! Купите! Не пожалеете совсем!

3. с сайта: labirint.ru

Не везет мне на эту книжку. Уже второй раз заказываю, а товар оказывается бракованным. Очень ее хочу приобрести. Поскольку само стихотворение и иллюстрации навеивают дух времени моей бабушки, журналы ее детства, ее рассказы о быте. Охота окунуться хотя бы визуально в ее воспоминания и показать это своим детям.

4. с сайта: labirint.ru

Книга нам очень понравилась. Иллюстрации четкие, яркие, качество бумаги хорошее. Рекомендую.

5. с сайта: labirint.ru

Замечательная книга! Рекомендую!

6. с сайта: labirint.ru

Ребенок особо не реагирует на Барто, но это книга - счастливое исключение! Я же познакомилась с иллюстрациями Ротова только сейчас и нахожусь в полном восторге!

Думаю, что секрет нашей обоюдной любви именно в остроумных, точных, выразительных иллюстрациях, идеально подходящих к тексту. На мой взгляд это тот редкий случай, когда текст и рисунки составляют одно неразрывное целое, сходятся как части пазла. Они идеально передают дух того времени, они именно такие каким и должно быть "идеальное" советское прошлое.

7. с сайта: labirint.ru

Без восторгов. Прочитали книгу 1раз, заинтересовались - как же это дома переставляли целиком? Забирались на Википедию, узнали и все... Книжка лежит на полке.

8. с сайта: labirint.ru

Детская классика. Хорошие стихи, хорошие иллюстрации. Книга напоминает мое детство. Ребенок (4 года) любит слушать и рассматривать картинки. Разглядываение иллюстраций побуждает к распросам. Вдвоем нам интересно читать такие великолепноизданные, как бы "ретро" книги.

9. с сайта: labirint.ru

Книга моего детства. И мне нравилась и сейчас нравится моему внуку. Он задумывается, рассматривает картинки. Читаем уже несколько дней.

10. с сайта: labirint.ru

Все прекрасно! и текст, и иллюстрации, и полиграфия! Уже посетили место событий, показали сыну (5 лет) тот самый Дом! Причем он сам попросил. Но все равно каждый раз уточняет:- "А разве дом может ехать?" Рекомендую и взрослым и детям!

11. с сайта: labirint.ru

Хочу сказать спасибо за то, что переиздали книжку один-в-один, без новомодных дизайнерских изысков.

12. с сайта: labirint.ru

Совсем недавно, перебирая свои старые книжки, наткнулась на эту книжку, издания начала 70-х, ее состояние было таково, что пришлось выкинуть (что называется была зачитана и расскрашена до дыр). И вот увидела на Лабиринте переиздание. Для меня - это ностальгия, а для ребенка - забавное стихотворение (ему непонятно, как такое может быть). Очень довольна покупкой.

13. с сайта: labirint.ru

Интересная,красочная книга.

14. с сайта: labirint.ru

Долго думала заказывать эту книгу или нет из-за различных рецензий на нее. Все-таки купила. И нисколько не пожалела.

Большой формат, гладкие плотные страницы, замечательные иллюстрации карикатуриста К.Ротова. Стихотворение А.Барто мне и детям 3 и 6 лет понравилось, перечитывали несколько раз. Мальчик Сема возвращается из лагеря и не обнаруживает на месте своего дома, далее следуют его размышления по поводу того, что дома могут двигаться. Вот, например:

- Вместе с нами за дровами дом поедет прямо в лес,

- Мы гулять - и дом за нами...

По-моему, у Барто нет плохих стихов!

А потом мы в интернете еще нашли и информацию о том, как все на самом деле происходило, как двигали этот дом. Получилось очень познавательно.

15. с сайта: labirint.ru

Замечательная книга, нами приобретенная, многократно прочитанная и расхватанная на цитаты. Сын очень удивлялся и смеялся. Особый шарм, в том, что так оно и было и ни раз и ни два, а вообще явление такое как перевоз целого дома встречалось.

Для таких невнимательных, как я обращаю особое внимание , что формат книги ЖУРНАЛЬНЫЙ.

Спасибо издательству, как говориться, хотим еще.

16. с сайта: labirint.ru

К сожалению, моя детская библиотека не сохранилась, приходится заново собирать по крупицам книги моего детства для сына. Обожаю стихи Агнии Барто, купила несколько сборников её стихотворений. В одном из них я впервые познакомилась с этим стихотворением, но иллюстрации к нему были весьма посредственные, а само стихотворение мне очень понравилось.

С удовольствием купила "Дом переехал" издательства "Мелик-Пашаев" из-за превосходного оформления и прекрасных иллюстраций,отражающих дух того времени. Я готова часами их рассматривать. Одна из лучших книг, изданных за последнее время!

17. с сайта: labirint.ru

Если бы Сёма, главный герой стихотворения Агнии Барто, не пустился бы в фантазии о том, куда может поехать дом, чтобы объяснить учителям, почему не смог выучить урок, а задался вопросом о том, каким образом мог переехать дом, было бы куда интереснее. Сёма расспросил бы Главного инженера Треста по передвижке и разборке зданий, и мы могли бы получить примерно следующее в изящном изложении Агнии Львовны:

"В подвале застучали отбойные молотки. По линии среза дома с фундамента были пробиты "дорожки", в которые завели мощные двухтавровые балки, впоследствии сваренные между собой. Таким образом, дом оказался в прочной стальной раме. Одновременно готовили территорию, по которой намечалось путешествие дома, подвал засыпали щебнем, чтобы установить там рельсы. Когда эти работы были выполнены, под стенами начали пробивать гнезда (отверстия), которые потом превращались в длинные коридоры под домом. Вначале пробили 12 таких коридоров. В них уложили шпалы на твердом бетонном основании, а затем и рельсовые пути. После этого на стальных катках по рельсовым путям были уложены ходовые двухтавровые балки, которые приварили к стальной раме. Дом оказался уже стоящим частью на стальных катках, а частью на фундаменте. Затем прорубили еще 12 коридоров и операцию повторили. После того как пробили третью очередь коридоров, дом сняли с фундамента, и он оказался на 2100 катках. После укладки 36 рельсовых путей, монтажа лебедок и домкратов дом был готов к передвижке. Жильцы, зная, что их дом передвинут, волновались и просили предупредить о начале передвижки. Ночью 20-тонная лебедка плавно сняла дом и покатила его на новое место. Водопровод, канализация, электричество, телефон, радио и прочие коммуникации были присоединены к зданию с помощью гибких временных связей. Дом действительно передвигался очень плавно, и многие жильцы узнали об этом лишь утром. В одной из квартир шестилетняя девочка накануне играла в кубики и строила из них башни. Заигравшись, она уснула, оставив башни на столе. Наутро башенки уцелели, не рассыпались."

Иллюстрации очень интересно рассматривать, особенно понравилось, как в панике разбегаются коровы, завидев едущий дом. Очень выразительно выглядит учительница, стоящая в позе немого укора в момент, когда Сёма оправдывается и рассказывает про то, что, понимаете, дом уехал...

Качественное издание, приятно держать в руках, читать и рассматривать вместе с ребёнком.

18. с сайта: labirint.ru

Эта книга - просто произведение искусства! Молодцы издатели Мелик-Пашаев, что выпустили репринт этой книги такого хорошего качества! Во-первых, формат не обрезан, как, например в книге Дядя Стёпа изд. Оникс с иллюстрациями того же художника Ротова, во-вторых бумага отличная, плотная, в-третьих качество самой печати здоровское, все цвета и картинки чёткие, насыщенные, а ещё, что самое главное лично для меня, мы её видим такой, какой она была изначально. Безо всяких похабных рамочек и прочих современных "приукрашиваний". Я поначалу сомневалась, заказывать её или нет, т.к. цена для 16-ти страничной книги мне казалась откровенно высокой, но когда я взяла её в руки, поняла что цена оправдана и что эту книгу я никому не подарю)). Дочка в 3.5 года с удовольствием разглядывает картинки, а вот стихотворение не слушает - может рано ещё или просто не в её вкусе...

19. с сайта: labirint.ru

Для меня безусловно хороши тут только иллюстрации. Может конечно, дело во мне, но я не сразу разобралась в смысле стихотворения. Какое-то оно обрывочное: стоит дом на углу, мальчик приехал, дом уехал, мальчик узнал, что дом все еще едет, как хорошо, если дома ездят, нет, плохо, если дома ездят. Только прочитав несколько раз (!) я поняла - дом передвигается, все отлично, главное, чтобы дома самовольно не стали ходить куда им вздумается. Правда, вопрос о том, доехал ли все-таки дом до нужного переулка так и остался открытым.

Качество самого издания отличное.

20. с сайта: labirint.ru

Книжка имеет мягкий бумажный переплет! Это не очень понравилось, ожидала за эту цену твердую обложку.

Бумага качества отличного, иллюстрации превосходные,стихи правда посредственные, даже очень.

Взяла только ради очень красивых рисунков Ротова. В остальном - не думаю, что книга представляет художественную ценность, ребенок вряд ли поймет и оценит.

Брать не советую, если только вы не фанаты красивых старых советских иллюстраций, как я.

21. с сайта: labirint.ru

Итак, как сказано в аннотации к этой книжке, «стихотворение “Дом переехал” посвящено реальному событию – передвижению дома № 5/6 по улице Серафимовича в Москве, который мешал строительству Большого Каменного моста в 1937 году. Особенностью этого передвижения была необходимость подъема здания (вес 7500 тонн) на высоту 1,87 м. Тем не менее передвижка происходила без отселения жильцов».

Автор «Дома» – Агния Львовна Барто – по праву принадлежит к классикам детской поэзии. Барто писала для детей стихи, пьесы, киносценарии – с тех пор, как в 1925 году вышла ее первая книжка для малышей, и до последних дней жизни она была активнейшим участником и создателем нашей детской литературы. Она узаконивала новые формы детского стиха, боролась за сложную, необычную рифму (и впоследствии весело писала о той борьбе, которую ей, в частности, пришлось выдержать за свой знаменитый цикл «Игрушки», который с момента появления в начале 30-х годов стал любимейшим чтением самых маленьких). И всегда ощущала себя писателем с ярко выраженной гражданской позицией, это сказалось в ее многочисленных статьях и выступлениях, и, конечно, в стихах. «Дом переехал» – тому пример. «Стихи на заказ» – узаконенный жанр советской литературы – может стать полноправным участником литературного процесса, если только это не халтура, а зов души. Барто безусловно писала по велению сердца, поэтому ее малышовые стихи обладают непреходящей ценностью живой, увлекательной интонации, а открытый и развитый ею жанр детской сюжетной миниатюры близок сегодняшним детям точно так же, как их сверстникам полувековой давности.

Репринтные издания, подобные книжке «Дом переехал», обладают уникальными свойствами: они воскрешают дух времени. А в этой книжке еще и возвращают сегодняшним читателям замечательные иллюстрации Константина Ротова. Так чтение становится реализацией идеи памяти, – надеюсь, это очень важно и родителям, и детям.

22. с сайта: labirint.ru

Книга издана замечательно, иллюстрации Ротова чудесные, но стихотворение Барто мне не понравилось. Написано на злобу дня и не имеет художественной ценности, на мой вкус.

23. с сайта: labirint.ru

На сканах - вся книга.

24. с сайта: labirint.ru

История этого стихотворения основана на реально происходящих событиях.От том как передвинули старый доходный дом в глубь улицы, при строительстве Большого Каменного моста.Жалко конечно, чо Барто не описала технологию самого процесса, в доступной детям форме, это было бы интересно. Вместо этого она свела концовку на юмористическую нотку. Написала о мечтах юного пионера об использовании дома в качестве транспортного средства. Это упрощает стихотворение, современная аудитория примет его как вымышленную сказку. Спасибо, что в аннотации авторы дают ссылку на этот исторический факт.

Книжка очень яркая и качественная, не знаю какое впечатление окажет на ребенка, но взрослым точно доставит истинное наслаждение, благодаря иллюстрациям.Слава Ротову!!

25. с сайта: labirint.ru

Детская классика в таком исполнении - что может быть лучше.

Я скупила все тоненькие книги этого издательства, потому что:

- они напоминают мне детство,

- хорошее качество и исполнение,

- яркая, красочная пропечатка иллюстраций,

- очень достойно для домашней библиотеки. А при хорошем использовании еще и правнукам достанется!!!

26. с сайта: labirint.ru

Книга очень качественно издана и несомненный интерес вызывают иллюстрации, сюжетные, изобилующие мелкими подробностям, очень детализированные и в тоже время простые и понятные.Их рассматривание доставит удовольствие и детям и взрослм! Рекоменую для домашней библиотеки однозначно. Хочется еще сказать, что эта книга такая, как раньше были. Из детства!

27. с сайта: labirint.ru

Чудесно! Очень понравилось.

Добавлю фотографий.

28. с сайта: labirint.ru

Потрясающе! Как говорится: дайте две!!!!! долго-предолго в свое время вспоминала, чье же это стихотворение, потом увлекающиеся библиофилы напомнили и автора, и художника, но найти даже не мечталось:))) Спасибо издательству за переиздание этого чудесного стиховторения с теми самыми, абсолютно сказочно-фантазийными, и такими реалистичными одновременно илл. Ротова!

 

Фото из книги

 
 

Об авторах книги " Дом переехал"

 

На этой вкладке вы найдете информацию об авторе (или авторах) книги " Дом переехал". Это может быть подробная биография писателя или только какие-то отдельные факты из его жизни. К сожалению, о некоторых авторах (как правило, молодых) нам известно очень мало или совсем ничего не известно.

Особое внимание мы уделили поиску фотографий писателей, ведь всегда интересно увидеть человека, который создал понравившееся (или не понравившееся :) вам произведение или написал книгу, о приобретении которой вы сейчас размышляете.

  1. Барто Агния Львовна
 

Барто Агния Львовна

 

Большая советская энциклопедия: Барто Агния Львовна [р. 4(17).2.1906, Москва], русская советская поэтесса. Начала печататься в 1925. Пишет для детей - о жизни советской школы, семьи, пионерах. Автор сборников стихов: 'Братишки' (1928), 'Мальчик наоборот' (1934), 'Игрушки' (1936), 'Снегирь' (1939), 'Стихи детям' (1949, Государственная премия СССР, 1950), 'Я расту' (1968) и др., сценариев кинофильмов 'Подкидыш' (1939), 'Слон и верёвочка' (1946), 'Алеша Птицын вырабатывает характер' (1958) и др. Стихи Б., отмеченные мягким юмором, ясностью языка, завоевали большую популярность у юных читателей и у взрослых, они переведены на языки народов СССР и многие иностранные языки. В прозаических книгах для взрослых 'Найти человека' (1969) автор рассказывает о своих поисках семей детей, потерявшихся во время Великой Отечественной войны. Награждена 3 орденами, а также медалями.

Агния Львовна Барто (Гетель Лейбовна Волова, 1906–1981) — советская писательница, киносценарист, автор стихотворений для детей. Лауреат Ленинской премии (1972) и Сталинской премии второй степени (1950).

Родилась 4 (17) февраля 1906 года в Москве в семье ветеринара Льва Николаевича Волова. По некоторым сведениям, при рождении носила имя Гетель Лейбовна (Львовна) Волова. Мать, Мария Ильинична, занималась домашним хозяйством. В детстве Агния училась в балетной школе. Первым мужем Агнии Львовны был поэт Павел Барто. Совместно с ним она написала три стихотворения — «Девочка-рёвушка», «Девочка чумазая» и «Считалочка». В 1927 году у них родился сын Эдгар (Гарик). Вскоре после его рождения супруги развелись. Весной 1945 года Гарик трагически погиб в возрасте 18 лет. Вторым мужем Агнии Львовны был советский теплоэнергетик член-корреспондент АН СССР Андрей Щегляев, вместе с которым они прожили почти 50 лет. От этого брака у них родилась дочь Татьяна Щегляева.

Первые опубликованные стихотворения «Китайчонок Ван Ли» и «Мишка-воришка» (1925). Сборники «Стихи детям» (1949), «За цветами в зимний лес» (1970).

Автор сценариев кинофильмов «Подкидыш» (совместно с Риной Зеленой, 1939), «Слон и веревочка» (1945), «Алеша Птицын вырабатывает характер» (1958), «10000 мальчиков» (1961).

Похоронена в Москве на Новодевичьем кладбище.


На этой вкладке мы стараемся собирать различную полезную информацию из интернета о книге Дом переехал". Например о том, где эту книгу можно почитать бесплатно онлайн: причем это может быть ссылка на чтение самой книги, или на какое-то произведение, опубликованное в этой книге, или на другое издание этой книги.

Также мы стараемся находить и публиковать ссылки о том, где ее можно скачать бесплатно и в хорошем качестве на компьютер, планшет, смартфон, iPhone, iPad или другое устройство. Мы стараемся также выкладывать здесь ссылки на подробные обзоры книги (если таковые имеются) и на какую-то другую интересную информацию о ней.

К сожалению, этот раздел пока заполнен не для всех книг, представленных в каталоге на сайте readik.ru, но он постоянно обновляется и наполняется новыми полезными ссылками.